Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

Vampire: The Masquerade — Bloodlines - Переводы

9 из 10
на основе мнений 9 пользователей

Голосовать можно с 5 уровня


    • Наместник: TesthuGGer43

      почти 13 лет



    • серебро
      • 98
      Основная информация об игре

      От себя - великолепная РПГ, эталон жанра, одна из последних великих РПГ, где больше чем 3 варианта ответа в каждом диалоге (да, здравствуй, ME и DA). В блоге можно найти следующую информацию:

      Моды:

      Патчи

      Обзоры

      Переводы и арт

        • Закреплен наместником
      Steveaustin
      • 38
      Кланы

      Опишу их, исходя из личных ощущений.

      Бруха (Brujah). Лучшие(и самые простые) рукопашные бойцы в игре. Их дисциплины Celerity(замедление времени), Presence(сильный дебафф защиты врагов) и Potence(сильный бафф рукопашной атаки и силы) позволяют выигрывать любую рукопашную схватку с легкостью. Под конец игры желательно прокачать огнестрельное оружие,...

        • Обзоры
        • Переводы
      Steveaustin
      • 49
      Дисциплины

      Blood Buff

      Стоит 3 единицы крови. Есть у всех кланов. Поднимает до максимума физические атрибуты. Позволяет с легкостью взламывать замки вплоть до 6 сложности(из-за бонуса к ловкости=> Security). Длится 14 секунд, однако в игре есть артефакт, увеличивающий длительность вдвое. В фанатском патче поднимает атрибуты на 3 пункта каждый(не до максимума...

        • Обзоры
        • Переводы
      Steveaustin
    • золото
      • 188
      Ролевая система, ее герои и особенности

      В этой статье мы начнем знакомство с ролевой системой World of Darkness. Почему «начнем»? В ней содержится несколько подсистем, все они очень интересны, но сегодня нас ждут вампиры и ролевая система Vampire: The Masquerade. Она менее известна, чем D&D или GURPS, но немало игроков отдает предпочтение именно ей. Причин для этого множество: и особен...

        • Обзоры
        • Переводы
      Av-23305
    • золото
      • 181
      Ты принадлежишь тьме

      Нижеследующий текст представляет собой мой собственный перевод рассказа-вступления к кланбуку Ласомбра за авторством Брюса Бо (Bruce Baugh). Впрочем, думаю, что он будет интересен даже людям, не знающим, что такое кланбук и кто такие Ласомбра. В общем, всем поклонникам мистики и ужасов посвящается.

      Десять лет назад:

      Я чувствую биение крови в мое...

        • Переводы
      21a21d6057898f0138b4fd523d26a91e%d0%b0
    • серебро
      • 87
      VtM: The Final Nights

      Представляю вам первый выпущенный (привет, Antintribu!) масштабный (привет, Camarilla Edition, кстати, создатели те же) мод для этой замечательной игры.

      Ссылка на скачку

      Итак, дамы и господа, синьоритас и кабальерос, фрау унд херс, представляю вам фичи:

      Не 1, не 2 и даже не 3 новых клана. ИХ СЕМЬ!

      А также:

      ПЯТЬ новых дисциплин:

      Daimoinon:...

        • Переводы
        • Моды и фиксы
        • Видео
      Steveaustin
    • золото
      • 179
      Целительная сила религии

      Нет-нет, не бойтесь, Mangyst по-прежнему в бане, и этот пост создан не для разжигания холивара на религиозной почве. Это всего лишь ещё один мой перевод - на этот раз вступления к кланбуку Сетитов за авторством Дина Шомшака (Dean Shomshack). Как и в прошлый раз, я думаю, что он будет интересен не только поклонникам Vampire: The Masquerade. Приятног...

        • Переводы
      21a21d6057898f0138b4fd523d26a91e%d0%b0
    • золото
      • 237
      Art of Vampire: The Masquerade

      Недавно мне в руки (то есть, конечно же, на компьютер, ну да не суть) попал артбук VtM. Посомневавшись для приличия некоторое время, я таки не утерпел и решил выложить его сюда.

      Но вы же не думали, что я стал бы затевать пост только ради кучи картинок? Так что встречаем - перевод художественного вступления к этому самому артбуку за авторством Нил...

        • Переводы
      21a21d6057898f0138b4fd523d26a91e%d0%b0
    • золото
      • 187
      Зимняя сказка

      Прошлый КБНиВТ показал, что мои переводы рассказов по Vampire: The Masquerade здесь всё-таки кто-то читает (или как минимум утверждает таковое). Значит, есть повод продолжать! И сегодня я представляю вашему вниманию перевод вступления к кланбуку Салюбри за авторством Синтии Саммерс. Наслаждайтесь!

      Лорд Бенедик прикоснулся к ручке двери, которая ве...

        • Переводы
      21a21d6057898f0138b4fd523d26a91e%d0%b0
    Чат